130+New Poetry Picture | New Sad Poetry Picture 2022 | English sad poetry for boys 2022 |
بس ایڪ بار اُنھیں دیڪھنے ڪی خواہش ھے
پھر اس ڪے بعد یہ آنڪھیں ھمیں اضافی ھیں
-Roman Language-
Bus Ak Bar Unhe Dekhne Ki Khawaish He
Phir Is Ke Bad Ye Ankhein Hmein Azafi Hein
-English Language-
Just want to see them once
Then after that, these eyes are extra for us
-Turkish Language-
Onları bir kez görmek istiyorum
Ondan sonra bu gözler bizim için ekstra
-Marathi Language-
फक्त एकदा त्यांना बघायचे आहे
त्यानंतर हे डोळे आपल्यासाठी अतिरिक्त आहेत
-Pashto Language-
یوازې غواړم یو ځل یې وګورئ
بیا وروسته دا سترګې زموږ لپاره اضافي دي
-Arabic Language-
فقط أريد أن أراهم مرة واحدة
ثم بعد ذلك هذه العيون زائدة بالنسبة لنا
-Sindhi Language-
بس انهن کي هڪ ڀيرو ڏسڻ چاهيو
ان کان پوءِ اهي اکيون اسان لاءِ اضافي آهن
-Hindi Language-
बस एक बार उन्हें देखना चाहता हूँ
फिर उसके बाद ये आंखें हमारे लिए ज्यादा होती हैं
-------
The story of meeting him was strange. She was not unfaithful, she was poor To be read or the furnace belongs to Parveen Shakir in her life is saying that the moon in a street a very poor man will fall in love with someone but he does not know that I am a very poor man How can anyone truly love me because love is loved in today's world and love is not done by looking at anyone, it is not done with anyone's heart, only money is done, so he forgot that II am a human being, someone can love me like this, but he fell in love with you. He came to me and wrote to his friends that he was not unfaithful when he left me as a poor man because this is what happens in this day and age. If you don't like the talk of the past, that's why you answer in the first period. It was done with a sincere heart. I love you as much as I do. If this is the case then there is poetry because of this. This two-line Parveen Shakir is narrating the same thing in this party which has gone through the heart of the man or I am with him and you will also read it, then you will understand. Let's see what the child's story is and that's it We should not do this again, we should see that money is a thing to come and go, but we should see that man should break someone's heart, they should be friends with others.
-Roman Language-
Iska Milna Qissa Ajeeb Tha
Wo Be Wafa Nhi Thi Kambukhat Mein Hi Greeb Tha
-English Language-
The story of meeting him was strange.
She was not unfaithful, she was poor
-Turkish Language-
Onunla tanışma hikayesi tuhaftı.
Sadakatsiz değildi, fakirdi
-Marathi Language-
त्याला भेटण्याचा किस्सा विचित्र होता.
ती अविश्वासू नव्हती, ती गरीब होती
-Pashto Language-
د هغه د ملاقات کیسه عجیبه وه.
هغه بې وفا نه وه، هغه غریب وه
-Arabic Language-
كانت قصة مقابلته غريبة.
لم تكن خائنة ، كانت فقيرة
-Sindhi Language-
ساڻس ملڻ جي ڪهاڻي به عجيب هئي.
هوءَ بي وفا نه هئي، غريب هئي
-Hindi Language-
उनसे मिलने की कहानी अजीब थी।
वह विश्वासघाती नहीं थी, वह गरीब थी
love the romantic and enjoyable pictures and lines of poetry . very amazing and astonishing poetry.link text
ReplyDelete