40+new sad poetry for status | new love romantic poetry | new romantic urdu poetry
-------------------===== Roman Language =====--------------------
Ham Tumhare Bageer Jine Ki
Pehli Koshish Mein Hi Mar Jayin Ge Janm
-------------------===== English Language =====--------------------
We want to live without you ...
Will be killed in the first attempt
-------------------===== Turkish Language =====--------------------
Sensiz yaşamak istiyoruz...
İlk denemede öldürülecek
-------------------===== Marathi Language =====--------------------
आम्हाला तुझ्याशिवाय जगायचं आहे...
पहिल्याच प्रयत्नात मारले जाईल
-------------------===== Pashto Language =====--------------------
موږ غواړو پرته له تاسو ژوند وکړو ...
په لومړۍ هڅه کې به ووژل شي
-------------------===== Arabic Language =====--------------------
نريد أن نعيش بدونك ...
سيقتل في المحاولة الأولى
-------------------===== Sindhi Language =====--------------------
اسان توکان سواءِ جيئڻ چاهيون ٿا...
پهرين ڪوشش ۾ ماريو ويندو
-------------------===== Hindi Language =====--------------------
हम तुम्हारे बिना जीना चाहते हैं...
पहले प्रयास में मारे जाएंगे
---------------------
Now tell those who were jealous of your connection There is nothing between us, just distances In it, the poet says that what is meant by communication, which is related to our communication, is to tell people who are jealous of our conversation, of living with us, of eating and drinking, that there is nothing between us now To be so happy is to be a man. He speaks. He is very disappointed. To be disappointed means that he is a good man in our society as well. If you have a family member in your love or a friend or a brother, they go very deep. When they go too deep, there are a lot of people who, because of their friendship, they start to get up and sit down with their cheerfulness. Now what happened to them? Or I will be dead now in the two brothers because of whom people were very jealous and they wanted to be separated from each other, to be separated from each other and give them happiness in it, now they are separated from each other. So he is telling them that we, the people of Nawa, who were very close to him, are telling him to go and tell the people who were jealous of us, now you have to come from them, he is your It is permissible for us to walk again. It is permissible for you to be jealous of us. It is not permissible for you to do what you have not done. We are both separated. If you go, you have given happiness to the people. Now you people can be happy. Don't you know anything between us? Should We should pray for the two of them to always be happy, to be happy for the rest of their lives, never to quarrel with each other, never to be far from the truth, but people are like that, there are people in the society They do not pray for them, but when they become jealous of them, then the person from whom they get jealous hurts human beings too. It has happened that they used to be jealous of human beings and now they have gone away. Now he is complaining to human beings. He is telling them to go and tell people to walk again. There is poetry, it is called Seed Poetry, the poetry of the miserable people, so as you know, he is Mirza Ghalib Read the story behind the two lines and try to understand it. Now it is understood that you people should not do this to anyone, even if you do it with people. Man should explain with love that this is not right. If you do this then we should also learn a lesson from this that we too should never be more interested in such human beings. Be happy and
جو اپنے ربط سے جلتے تھے ، اب ان کو بتاؤ
ہمارے درمیاں کچھ بھی نہیں ، بس دوریاں ہیں
-------------------===== Roman Language =====--------------------
Jo Apne Rabt Se Jalte The , Ab Un Ko Btao
Hamare Darmyan Kuch Bhi Nhi , Bus Doriyan Hein
-------------------===== English Language =====--------------------
Now tell those who were jealous of your connection
There is nothing between us, just distances
-------------------===== Turkish Language =====--------------------
Şimdi bağlantınızı kıskananlara söyleyin
Aramızda hiçbir şey yok, sadece mesafeler
-------------------===== Marathi Language =====--------------------
आता ज्यांना तुमच्या कनेक्शनचा हेवा वाटत होता त्यांना सांगा
आमच्यात काहीच नाही, फक्त अंतर आहे
-------------------===== Pashto Language =====--------------------
اوس هغو کسانو ته ووایه چې ستاسو په اړیکه کې حسد وو
زموږ تر منځ هیڅ نشته، یوازې واټنونه
-------------------===== Arabic Language =====--------------------
أخبر الآن أولئك الذين شعروا بالغيرة من اتصالك
لا يوجد شيء بيننا ، مجرد مسافات
-------------------===== Sindhi Language =====--------------------
ھاڻي انھن کي ٻڌايو جيڪي توھان جي ڪنيڪشن تي حسد ڪندا ھئا
اسان جي وچ ۾ ڪجهه به ناهي، صرف فاصلا
-------------------===== Hindi Language =====--------------------
अब उन लोगों से कहो जो तुम्हारे कनेक्शन से ईर्ष्या करते थे
हमारे बीच कुछ भी नहीं है, बस दूरियां हैं

Wow I miss you ♥️🙏🔔 is
ReplyDeletetrue
ReplyDeleteBeautiful 🥰🥰🥰🥰🥰 8
ReplyDeleteNice
ReplyDeletenys
ReplyDeleteBeautiful lines
ReplyDeletenice
ReplyDelete